Meet Hemisferio Cuir Contributor: Ana López Hurtado (Colombia)
- letraslatinasblog2
- May 7
- 3 min read
Milagro
el lenguaje construye más
de lo que el cuerpo delata
el cuerpo suda
llora
y menstrúa
contrae comisuras
sonríe
digiere masas
aprieta dientes
dilata arterias y poros que
responden al tacto
saberse ella o elle
erizarse como el otro
salivar igual que el otro
sentir comezón
quemazón
o raspadura
igual que
le otre
habitarse
en la lengua
más allá
del lenguaje
saborearse cuerpa
organismo
que siente
sentarse ante el eco
de las voces que te enuncian
y reír decididamente
solo yo me nombro:
encanto que transita la piel
maraña ensueño resguardado
………………………………………… milagro que respira
Miracle
language builds more
than the body gives away
the body sweats
cries
and menstruates
contracts commissures
smiles
it digests masses
clenches teeth
dilates arteries and pores that
respond to touch
know oneself she or they
bristle like the other
salivate like the other
an itching
burning
or scratching
the same like
them
inhabit
the tongue
beyond
language
to savour the she-body
organism
that feels
to sit before the echo
of the voices that enunciate you
and laugh decisively
only I name myself:
charm that travels through the skin
tangle, trance, sheltered
miracle that breathes

What has it meant to be part of this anthology?
Being part of this anthology feels like a kind of cross-border embrace. In times when we queer people face persecution on multiple levels, being included in a compilation like this represents standing up to those who want to eliminate us. From the poetic voice, we also resist, and it is exciting to see diverse Latin American voices together in a bilingual project. It is gratifying that our word is now accessible to the English-speaking world, where movements are advancing that deny our existence and our voices. It is precisely because of the political twists and turns of the Global North that it is all the more urgent that an anthology such as this exists and does not fail to shake the foundations of neo-fascism. To be part of Hemisferio Cuir is to break through, re-exist from our polyphonies, and continue bending language to resist the policies and discourses that deny us and seek to annihilate us.
Tell us more about yourself and your poetry.
I am a person in constant questioning of my sense of "I". I inhabit myself from that question, from that destabilisation of everything that pretends to be fixed in me. From there I desire, from there I exist, from there I write. I see care as a basic vital ethic and as an anti-capitalist horizon. I bring it into my everyday practices and invite it into my writing. I seek to understand myself in terms of interrelation. Through my writing, I explore how I have been "me"; in which I have been convinced that "me" is not one with the world. I write to dilute those edges of the subject. I write to care for the common matter between all things. I write to remember the common matter between all things.
At Letras Latinas Blog 2, we always like to take an opportunity to amplify more writers. Who are some of your favourite poets from your country?
It's hard for me to think of favourites, because there is a poetic blossoming in Colombia at the moment, and I find much of what is happening fascinating. But, if I had to mention three authors I've connected with recently, I'd say Andrea Cote, Laura Garzón and Fátima Velez.

Aana López Hurtado (she/they, b 1993, Colombia) is a Colombian poet and researcher. Her first poetry book Aquí donde tiemblo was published in 2021 by Sincronía Casa Editorial. She is also part of Como la flor, an anthology of Colombian cuir (queer) contemporary poetry published by Editorial Planeta. Her poems and critical work appear in magazines such as Río Grande Review, Círculo de poesía, La trenza, El Hipogrifo, and Portal Magazine among others. Ana is currently a doctoral candidate in Latin American Studies at UT Austin. Her academic research focuses on the intersections between paid domestic work and affect in Colombia. She holds graduate and undergraduate studies in Latin American literature.